TÓTH MIKLÓS ISTVÁN:
SZENT SZANISZLÓ MAGYARORSZÁGI
TISZTELETE ÉS AZ ÉRDY-KÓDEX SZENT SZANISZLÓ-LEGENDÁJA
Szent Szaniszló a középkori lengyel történeti hagyományban*
Szent Szaniszló II. (Merész) Boleszláv lengyel
király idején, a XI. század második felében lett krakkói püspök, elődje, Lambert
halála után. Szembekerült az uralkodóval, aki megölette. A konfliktus pontos
okait nem tudjuk. Boleszlávnak fizetnie kellett bűnéért: el kellett hagynia
országát. A lengyel hagyomány szerint fiával, Meskóval együtt Magyarországra
jött, ahol mindketten meghaltak – az Úr azzal büntette a főpap megölése miatt,
hogy magvát szakasztotta. Boleszláv után ugyanis testvére, Wladislav (Ulászló) Herman
lett a király, és az ő utódai örökölték a lengyel királyság trónját.
Tadeusz Grudziński Szent Szaniszló és II. Boleszláv konfliktusáról
írott monográfiájában ─ az évszázadok óta meggyökerezett hagyományon alapuló lengyel
történetírókkal szemben ─ azt állítja, hogy Boleszláv bukásához nem volt
közvetlen köze a püspökön végrehajtott gyilkosságnak. Grudziński értelmezésében
─ melyben a legkorábbinak tekinthető kútfőre, az eseménysor után 40 évvel
író Anonymus Gallusra támaszkodik ─ Szaniszló valamiféle olyan bűnt követett el, ami miatt Boleszláv
haragra gyúlt és elrendelte a püspök kivégzését. A krónikás Szaniszló bűnével
kapcsolatban kifejezetten a morális-erkölcsi értelemben használatos peccatum
szót alkalmazza. Gallus, az akkori lengyel király, III. (Ferdeszájú) Boleszláv történetírója még
nem mert vagy nem akart ítélkezni a püspök és a király viszályában; tartózkodik
attól, hogy leírja az eseményeket. Szaniszlót bűnösnek tartja, de Merész Boleszlávot
sem menti fel tettének súlya alól. Állásfoglalását jobban megérthetjük, ha tudjuk, hogy műve igazából a lengyel
királyok dicsőítése, egyfajta krónikába rejtett panegyricus. Ellenben ő maga,
aki talán délfrancia származású szerzetesként a somogyvári monostorból került
Lengyelországba, már a gregoriánus reform szellemében elítélte a világi
uralkodók egyházi emberek feletti bíráskodási hatalmát, amit a reformok előtt
senki sem vont még kétségbe.
A XII. század végére azonban
pozitívan változott a krakkói püspökről alkotott kép. Ekkorra a lengyel állam
erős központi hatalom hiányában részfejedelemségekre tagolódott. A fejedelmek
mindegyike saját uralma alatt akarta újraegyesíteni a királyságot. Erre két
fejedelemségnek, a gnieznóinak és a krakkóinak volt esélye. Mindkét helyen
egy-egy, Lengyelországban népszerű szent kultuszára támaszkodtak: Gnieznóban a
poroszok földjén vértanúhalált halt Adalbertére, akinek ereklyéit még Vitéz Boleszláv
helyezte el ott; a krakkóiak ezzel szemben fellendítették Szaniszló kultuszát.
Mind a két kultusz helyi jellegű volt. Noha VII. Gergely óta a pápák törekedtek
a szentté avatások ellenőrzésére, csak a XIII. század közepére sikerült ezt
elérniük.
A XII-XIII. század fordulójának egyik
kiemelkedő krónikaírója a krakkói fejedelem szolgálatában álló, nagy egyházi
karriert befutó, pályája csúcspontján krakkói püspök Wincenty Kadłubek. Fő forrásként Anonymus Gallusra támaszkodik, azonban az események nála
gyökeresen más interpretációban szerepelnek. Gallus szűkszavú tudósítása nála a
püspök és a király drámájává terebélyesedik, ahol a főpap válik az erkölcsileg magasabbrendű
szereplővé. Új mozzanatok jelennek meg a konfliktus előadásában: Boleszláv kiközösítése
vezet Szaniszló erőszakos halálához. Kadłubek írja le először a püspök halála
után történt csodát: a szent életű főpap feldarabolt testét, melyet Boleszláv
parancsára a vadak elé szórnak, saskeselyűk őrzik és elűznek tőle embert és állatot. Csak akkor engedik, hogy bárki is
megközelítse a tetemet, amikor a helyi lakosok el akarják temetni. Akkor a test
egymás mellé rakott darabjai csodálatos módon összeforrnak. Noha Kadłubek nem mondja ki, a szimbolika világos: Szaniszló testének
darabjaihoz hasonlóan fog Lengyelország újraegyesülni. Az utókor ítélete
tulajdonképpen az ő krónikáján alapszik.
Szaniszlót hivatalosan 1253-ban
emelték oltárra. A szentté avatásra írott kislegenda,
majd az 1260-as években készült nagyobbik legenda szerzője, Wincenty Kylc domonkos szerzetes a történeti események leírásában Kadłubeket
követi, azonban ő ír először a szent egyetlen, életében bekövetkezett csodájáról:
a Péter (Piotrawin) nevű nemes feltámasztásáról, aki így tudott tanúskodni a
krakkói püspök mellett egy birtokperben. A vita befejezése után pedig a szent
sírjánál történt csodákat írja le.
A mi szempontunkból a nagyobbik
legenda a fontos. Kylc úgy szerkesztette meg Szent Szaniszló nagyobbik
legendáját, hogy a tulajdonképpeni vita elé egyfajta bevezetőt iktat, mely a
szent születése idejéből, az akkori Lengyelország dicsőségéről ad egyfajta
körképet, Kadłubek krónikája alapján röviden vázolva a lengyel politikai
történetet a szentéletű főpap püspökké szenteléséig. Így kerül be a legendákba
(és a későbbi legendaváltozatokba is), hogy az első lengyel királyt, Vitéz Boleszlávot
Ottó császár (melléknevén Rufus) saját koronájával koronázza meg hatalmáért,
jámborságáért és vitézségéért ¾ azután,
hogy Vitéz Boleszláv Szent Adalbert ereklyéit Gnieznóba hozatja. A nagyobbik
legenda szerkezete nem teljesen követi az időrendet: az I. részben az említett
bevezető szöveg után a szent nevének etimológiáját magyarázza, majd a
felszentelést beszéli el és püspöki tevékenységéről, erényeiről szól. A II.
részben Péter vitéz feltámasztásának története után visszaugrik az időben, és Kázmérnek,
Boleszláv apjának trónrakerülését írja le. Ezután bontakozik ki a konfliktus
története és a szent mártíromságának elbeszélése.
A XIV. század első felében
Lengyelország egyesült a krakkói fejedelem, Lokietek Ulászló fősége alatt.
Ettől kezdve Szent Szaniszló Lengyelország védőszentje. Ellenségét, Merész Boleszlávot
pedig a legsúlyosabb bűnök (szodómia, nemi erőszak) elkövetőjének mutatja be a
kései, XV. századi krakkói kanonok és történetíró, a királyi családhoz közel
álló Jan Długosz. Długosz a rendelkezésére álló forrásmunkák alapján önálló művet írt, amely
jelentősen eltér a korábbi, Kylc-féle változatoktól. Azonban az általa írt
változat nem hatott az Érdy-kódex legendájának forrására.
Az Érdy-kódex
legendája és forrása
Az Érdy-kódex Szent Szaniszló-legendájának forrását
Bán Imre állapította meg: ez a Legendae sanctorum regni Hungariae in Lombardica
Historia non contentae címet viselő (talán magyar eredetű) ősnyomtatványban
található rövid legendaváltozat. Ez a nagyobbik legendából szerkesztett redakció, a szövege – egy-két eltérő
kifejezéstől eltekintve – teljesen megegyezik a nagyobbik legendáéval, azonban
az abban leírtakat kronologikus rendben adja vissza.
A Névtelen eseménytörténetében és
adataiban hűen követi forrását, természetesen némiképp szelektálva és bővítve
saját betoldásaival, azonban annak egységes szerkezetét fordításában három
részre tagolja.
Itt vázolnám röviden a két legenda
egyező tartalmát. Az elbeszélés egyfajta történeti panoráma felrajzolásával
indul, időben a szent életű püspök születésekor kezdve. Ekkor a lengyelek első
keresztény királya, a jámbor és vitéz Boleszláv uralkodik, aki a vértanúhalált
szenvedett Adalbert ereklyéit Gnieznóba hozatja. Adalbert szentségének hírét
hallván Ottó római császár kísérettel Lengyelországba megy, ahol nagy
tisztességgel fogadják. Ottó – látván Boleszláv hatalmát és fenségét – leveszi
fejéről saját koronáját és azzal koronázza királlyá a lengyel uralkodót, és
Szent Mór mártír lándzsáját („czuczáját”) és az Úr Jézus egyik vasszegét adja
neki. Boleszláv nem sokkal később meghal, őt fia, Meskó követi a trónon, aki
sokkal kevésbé jámbor, mint atyja. Ottó azonban, megemlékezvén az elhunyttal
való barátságáról, húgát adja hozzá feleségül, aki Meskóhoz hasonlóan romlott.
A pár hamarosan meghal, egy kisfiút, Kázmért hagyva maguk után.
Lengyelországban kitör az anarchia. (Ebben az időben születik meg Szaniszló.)
Kázmért a főurak Németországba menekítik, majd felserdülve Franciaországba
kerül, s bencés szerzetes lesz Clunyben. Ekkor a főurak követséget küldenek Clunybe,
hogy Kázmért visszavigyék Lengyelországba és királlyá koronázzák. Fogadalma
alól csak a pápa oldozhatja fel, aki ezt meg is teszi. Kázmér visszaállítja
Lengyelország dicsőségét, feleségül vesz egy orosz hercegnőt, akitől négy fia
születik. Ezek közül Boleszláv követi majd a trónon. Ugyanekkor, 1059-ben
meghal Áron krakkói püspök, utódja, Lambert Szaniszlót kanonokká teszi, aki
1072-ben, Lambert halála után lesz püspök. A Névtelen tagolásában ez volt a
Prológus.
A tulajdonképpeni vita elölről
kezdi a püspök életét; a forrásban nem ismétli meg a latin változat szerzője Szaniszló
egyházi pályájának korábbi szakaszát. Szaniszló püspökké választása után hamar
szembekerül a királlyal, akiért imádkozik, és meginti őt gonosz életviteléért.
Amikor az megmarad megátalkodottságában, megszünteti vele a közelebbi
kapcsolatot.
A főpap jó sáfára a rábízott egyház
javainak. Egy Péter nevű nemestől falut vesz a Visztula partján, ám az eladó
azelőtt, hogy írásba foglalhatnák az üzletet, meghal. Rokonsága perre viszi az
ügyet, a király pedig kap az alkalmon. Senki sem mer Szaniszló mellett
tanúskodni. A püspök három nap haladékot kér, majd a Visztula partjára hívja a
királyt és a népet. Ott ő és kanonokjai szentmisét tartanak, majd könyörögnek
az Úrhoz, aki feltámasztja Péter vitézt. (Ez egyébként Szaniszló egyetlen
életében tett csodája.) A megelevenedett halott tanúskodik a főpap mellett,
dicséri annak példás életét és szabályos prédikációt tart a tömegnek. Majd Szaniszló
felajánlja neki, hogy az Úr kegyelméből maradhat az élők között, ám Péter
visszatér a sírba, mert már csak kevés időt kell a tisztítótűzben töltenie,
utána a mennyországba kerül.
Később Boleszláv főembereivel együtt
hadba vonul és országától sokáig távol van. Ezalatt egyes emberei, hírét véve
háznépük „szertelenkedéseinek”, hazatérnek, de megölik őket, amikor
felelősségre vonnák a bűnösöket. Boleszláv hazatér a háborúból, emberei
sorsának hallatán súlyos megtorlásokat foganatosít. Szaniszló szembeszegül a
királlyal, aki haragjával „az Egyház juhait fenyegető farkasként” fenyegeti a
népet. (Ez a hasonlat mind a forrásban, mind a Névtelen fordításában benne
van.) A Szent Mihály egyházában, mise közben, amikor a király is ott van,
kiközösíti őt az Egyházból. Boleszláv haragjában megparancsolja kivégzését, de
szolgái nem mernek a főpaphoz nyúlni. Ezért ő maga ragadja ki Szaniszlót a
templomból és megöli. Testét feldaraboltatja és a vadak elé vetteti. Ekkor
keselyűk jelennek meg és védelmezik a tetemet addig, amíg emberek nem jönnek őt
eltemetni Szent Mihály egyházába.
A Névtelen tagolásában itt jön a
harmadik rész („Pelda Irattatyk”). Egy nemesasszonynak Szent Mihály egyházában
látomása támad: látja a szentet misézni, majd Szaniszló arra kéri, hogy mondja
el a kanonokoknak, hogy testét vigyék a templomba. Ez meg is történik, 1088-ban
a testet nagy tisztességgel, márványkoporsóban eltemetik. Boleszláv király ezt
meghallván megijed, és a gyilkosság miatt kiűzettetik országából fiával, Meskóval
együtt. Magyarországra menekülnek, ahol Boleszláv betegségben, fia mérgezés
következtében meghal; az Úr büntetése, hogy Boleszláv utódai elhaljanak. (Ezt a
Magyarországra menekülést a magyar krónikás hagyomány nem ismeri, noha tud
Szent László lengyelországi hadjáratáról. Szent László-legendájában a Névtelen
sem hozza összefüggésbe Boleszláv Magyarországra menekülését és Szent László
lengyelországi harcait.) A Karthauzi a híressé vált kormegjelölő mondattal fejezi be Szaniszló püspök
életét, mely szerint a legenda Mohács és a magyar király és főurak elveszésének
esztendejében íródott.
Szent Szaniszló
magyarországi tisztelete
Nem tudjuk, miért választotta ki a Névtelen Szent Szaniszló
legendáját. Talán azért, mert a szent püspök népszerű volt
Felső-Magyarországon. Ottani tisztelete a XIII. század második felétől
kimutatható. Már 1274-ből van okleveles adatunk arról, hogy mindössze két
évtizeddel a kanonizálás után az Eperjes közelében lévő, Sáros vármegyei Nagysáros
Ágoston-rendi kolostorának Szent Szaniszló a tituláris szentje. A szentnek patrocíniuma volt Frigyesvágásán, Milajon, Pongrácfalván (Szepes
vármegye), Németlipcsén és Rózsahegyen (Liptó vármegye), valamint Sztárán
(Zemplén vármegye) is. Tisztelete tehát a Lengyelországgal határos vármegyékre korlátozódott, Mező
András ezért regionális kultusznak gondolja.
A XIV. században az Anjouk családi
kapcsolatai révén a szent népszerűsége tovább nő. Lokietek Erzsébet, Károly
Róbert felesége és a Lengyelországot egyesítő Lokietek Ulászló lánya támogatja
a nagysárosi kolostort. Az Anjouk korában készült magyar megrendelésre a Magyar
Anjou Legendárium néven ismert kódex, melynek lapjain Szent Szaniszló
legendája is megjelenik. Ez a változat a Legendárium kutatója és a fakszimile
kiadás közreadója, Levárdy Ferenc szerint hűen követi a Wincenty Kylc-féle
nagyobbik legenda szövegét. Az ismert csodák (Péter
vitéz feltámasztása, a test sasok általi őrzése és összeforrása) mellett
egy magyar vonatkozású csodát is elbeszél – egy magyar gyermek meggyógyulása a
szent közbenjárására és szüleivel együtt tett hálaadó zarándoklata Szaniszló
sírjához az új esemény. A nagyobbik legendában szerepel ez a csoda. A szerkesztés céltudatos programra vall. A megrendelő valószínűleg a királyi
család köréből került ki, a kódex az uralkodói reprezentáció részeként készült,
talán Károly Róbert kisebbik fia, András vagy törvénytelen fia, Kálmán győri
püspök számára.
A XV-XVI. század folyamán a szent
tisztelete tovább terjedt, az élénk magyar-lengyel kapcsolatoknak, leginkább a
Jagelló-dinasztia magyarországi uralkodásának köszönhetően. Szent Szaniszló
ábrázolásai sok felső-magyarországi szárnyasoltáron láthatók ebből a
korszakból. 1420-30 táján készülhetett egy kétszárnyú házioltárka, amelyik
egyik szárnyán Szent Vencelt, másikon Szent Szaniszlót festették meg. Az oltárka
eredete ismeretlen, talán Szepes megyéből származik. A szentet ábrázolják az 1440-1450 között készült kassai Szent Antal-oltáron, Németlipcse
1450-re datált egykori főoltárán, az 1500-1505 között készült kisszebeni Szent
István- és Szaniszló-oltár főtábláján, az 1503-ban festett nagyszalóki Szent
Miklós-oltáron, a kisszebeni Szent Anna-oltáron (1510-1515 között), az 1516-ban
készült szepesszombati Szent György-főoltáron, valamint egy Bélakorompáról
ismert táblán. Egyetlen ismert hazai szobrászati ábrázolása a gánóci Szent Szaniszló-oltár
1480-1490 körül faragott faszobra.
Számunkra a legérdekesebb azonban egy
ismeretlen eredetű szárnyasoltár három töredéke, amelyek a legenda egy-egy
jelenetét ábrázolják. (A táblák Jankovich Miklós gyűjteményéből kerültek a Nemzeti Múzeumba, jelenleg
a Magyar Nemzeti Galériában találhatók.) Az első táblán a
szent halála látható, akit imádkozás közben ér a király kardja. A második tábla egy számomra meghatározhatatlan, a temetés után történő csodát ábrázol; egy
fogoly szabadul meg a sírnál láncaitól. Érdekes, hogy a művészettörténeti
szakirodalom az ezen a képen látható jelenetet szokta Péter vitéz
feltámasztásával azonosítani; ez a legenda szövegének ismeretében helytelen
meghatározás. A harmadik kép Boleszláv király halálának egy kései, apokrif verzióját beszéli el, mely
szerint a király Magyarországra menekülése után álruhában egy ausztriai
kolostorban vezekelt tettéért, csak halála előtt fedvén föl kilétét és bűnét.
Ezt a történetet Jan Długosz krakkói kanonok Évkönyveiben és az általa írott
legendában megtalálhatjuk,
korábbi szerzők nem említik.
Összefoglalás
Összefoglalva az eddig mondottakat: az Érdy-kódex Szent Szaniszló-legendája hűen követi forrását, a Legendae sanctorum regni Hungariae-ben
levő rövid változatot. Ez a változat a nagyobbik legenda szövegének redakciója.
A középkori Magyarországon két másik változat is bizonyosan ismert volt: az
egyik a Magyar Anjou Legendárium-féle, amely szintén a szent nagyobbik
legendája alapján készült, különlegessége az abban szereplő magyar vonatkozású
csoda; a másik az ismeretlen eredetű három táblán látható, ez egy kései,
apokrif, Boleszláv vezekléséről és haláláról szóló epizóddal egészíti ki a
legendát.
A magyarországi Szent Szaniszló-tisztelet
elterjedésének megállapítására további vizsgálatok szükségesek. Tisztázni
kellene azt is, hogy mikor és miként került be Szent Szaniszló Magyarország
szentjei közé, hogy a Legendae sanctorum regni Hungariae... összeállítója
is a magyar nemzeti szentek közé sorolta legendáját. Legkorábban erre az
Anjou-korban kerülhetett sor. Érdemes lehet feltérképezni a szent püspök
kultuszának magyarországi elterjedését a rendelkezésre álló adatok alapján.
Miklós István TÓTH:
About the Legend of
Stanislaus of Cracow (Also known as Stanislaus Szczepanowsky) in the Érdy Codex
(The Honour of Stanislaus
of Cracow in Hungary and His Legend in the Érdy Codex)
This essay examines the variable judgements of
Stanislaus of Cracow's rule in the medieval Polish history and the written
sources of his legend. Furthermore, the paper deals with the legend of the Érdy
Codex comparing with its source, which can be found in the Legendae sanctorum
regni Hungariae in Lombardica Historia non contentae. In the Middle Ages two
other legend-variants were known in Hungary, where a Hungarian-related (magyar
vonatkozású csoda?) miracle and a late, apocryphal episode about the penitence
and death of King Boleslaus can be read. The spread of the honour of Stanislaus
of Cracow in Hungary and the fact of regarding him as a Hungarian saint are the
following themes to be examined.
________________________