A SERMONES COMPILATI KUTATÓCSOPORTRÓL
Internetes szövegközléseink középpontjában a késő középkori és kora újkori magyarországi prédikációirodalom forrásszövegei állnak. A latin nyelvű ősnyomtatványok (Temesvári Pelbárt és Laskai Osvát művei, Bibliotheca compilatorum) szöveggondozását az OTKA által támogatott Sermones compilati nevű kutatócsoport végzi, egységes szabályok szerint. A legteljesebb magyar nyelvű késő középkori kéziratos prédikációgyűjtemény, az Érdy-kódex betűhű átiratát egyetemi hallgatók készítik el, többszörös korrektúrával, a kialakult szabályoknak megfelelően. A szövegkiadásokhoz kapcsolódó kutatások eredményeiből évente konferenciát rendezünk, s ezek anyagát Plaustrum címmel kötetekbe rendezzük.
ABOUT SERMONES COMPILATI
Publications on this website focus on the source texts of Hungarian sermon literature of late medieval and early modern times. Our research group Sermones compilati works on the digital edition of Latin incunabula (works of Pelbartus de Themeswar and Osualdus de Lasko, Bibliotheca compilatorum) according to unified rules of transferring. The literal transcription of the Érdy Codex, the most complete Hungarian late medieval manuscript sermon collection, is being prepared by university students with multiple proof-reading, according to the evolved rules. Conferences are organised annually on the research results related to the text editions, and the papers are compiled and published in Plaustrum.
Nyílt nap az Országos Széchényi Könyvtárban
2010. január 21.
Az Országos Széchényi Könyvtár 2010. január 21-én, a Magyar Kultúra Napján nyílt napot tart, melynek keretében a látogatók a "Látjátok feleim..." című kiállítás témájához kapcsolódó előadásokon, tárlatvezetésen vehetnek részt.
Részletes program és további információk
Kiállítás: "Látjátok feleim." Magyar nyelvemlékek a kezdetektől a 16. század elejéig
2009. október 29 - 2010. február 28.
A Magyar Nyelv Éve programsorozatában az Országos Széchényi Könyvtár nagyszabású kiállítást rendez a magyar nyelv középkori emlékeiből. A kiállítás, melyen minden kiemelkedő jelentőségű nyelvemlék helyet kap, a latin nyelvű oklevelekben szórványosan megjelenő magyar szavakkal kezdődik, s az önálló irodalmi művek létrejöttéig és az írás mindennapi használatba vételéig tart, a magyar nyelvű írásbeliség történetének mintegy félezer évét mutatva be.
Honlapunkon elérhető a Pomerium de sanctis nyári részéhez készült Index Sacrae Scripturae
Elkészült a digitális Index Sacrae Scripturae Temesvári Pelbárt Sermones Pomerii de sanctis II. [Pars aestivalis] prédikációgyűjteményének latin nyelvű szövegkiadásához. A mutatóban szerepel a beszédek összes bibliai hivatkozása a Biblia könyveinek sorrendjében. A táblázat bal szélső hivatkozásaira kattintva eljuthatunk az adott bibliai hely beszédben való megjelenésére, a jobb szélső hivatkozásait követve pedig a bibliai citátumra a Vulgata Clementina elektronikus szövegkiadásában.
VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus
A VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus honlapja elérhető itt.
Készült az OTKA támogatásával (T 043549)
az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszékén